Search

O turista / The tourist

Um turista visitou um santo Sufi.

Ele estava abismado em ver que o lar do Sufi era só um quarto simples.

A única mobília eram um tapete e uma lamparina de querosene.

Turista: ‘Sufi, onde está sua mobília?’

Sufi: ‘Onde está a sua?’

Turista: ‘A minha?! Mas eu sou só um visitante aqui.’

Sufi: ‘Eu também.’

-

Nós frequentemente pensamos que seremos felizes por termos acumulado bens, beleza, luxos, status, dinheiro, poder,

Mas também frequentemente esquecemos que nenhuma destas coisas nos fará viver para sempre em nossos corpos, ou mantê-los jovens, fortes e perfeitamente imunes,

nem nos trará a felicidade real…

Somos só visitantes, o que utilizamos são ferramentas de aprendizado, inclusive nosso corpo.

O Universo é tão importante quantos nós somos,

E é também um organismo vivo.

Nós devemos cuidar dele, da mesma maneira que cuidamos de nós mesmos.

Porque somos parte dele.

Se ele prospera, tudo prospera e assim é no outro sentido.

Simples assim.

-

Beijinhos de Luz

Tati



A Tourist visited a Sufi saint.

He was astonished to see that the Sufi’s home was a simple room.

The only furniture was a mat and kerosene lamp.

Tourist: ‘Sufi, where is your furniture?’

Sufi: ‘Where is yours?’

Tourist: ‘Mine?! But I’m only a visitor here.’

Sufi: ‘So am I.’

-

We often think we’ll be happy for having accumulated wealth, beauty, luxuries, status, money, power,

But we also often forget that none of those things will make us live forever in our bodies, or keep them young, strong and perfectly immune,

Neither will it bring real happiness…

We are just visitors, what we utilize are tools for learning, our bodies included.

The Universe is as important as we are,

And it’s also a living organism.

We should take care of it, the same way we take care of ourselves.

Because we are part of it.

It prospers, everything prospers and it is true on the other way round.

Simple like that.

-

Little kisses of Light,

Tati







3 views0 comments

Recent Posts

See All